Vik | Дата: Воскресенье, 28.01.2018, 11:34 | Сообщение # 1 |
Рядовой
Группа: Администраторы
Сообщений: 6
Статус: Offline
| Читали сказку "Котигорошко" на украинском, никак не могу понять предложение, почему "шестеро братів пішлО - і загинулО"? Ведь "братів" - значит "пішли"? Да? Искали ответ, и нашли. Предложение "братів (сестер..) пішло" - что то не то, не согласуется. "Шестеро (кого-либо) пішло" - да, согласуется.
Поняли(?): "шестеро" - подлежащее (підметок), "пішло" - сказуемое (присудок ).
Пишите похожие вопросы или недоумения!
|
|
| |