Падежи существительных (Відмінки іменників)
1) називний (именительный) - хто-що? (брат, мова)2) родовий (родительный) - кого-чого? (брата, языка)3) давальний (дательный) - кому-чому? (брату/ові, мові)4) знахідний (винительный) - кого-що? (брата, мову)5) орудний (творительный) - ким-чим? (братом, мовою)6) місцевий (местный) - на/у/по кому-чому? (на браті/ові, у мові)7) кличний (звательный) – хто-що? (брате, мово).
говорити (кого-що?) правду – знах. в.,дякувати (кому-чому?) вчителям – дав. в.,кабінет (кого-чого?) ректора – род.в.,брат (по кому-чому?) по крові – місц.в.,семеро (кого-чого?) козенят – род.в.
Не склоняются:
- Иноязычные слова, которые имеют конечный гласный (амплуа, боа, інтерв’ю, меню, рагу, Токіо, бюро, авто, таксі, кольрабі, парі, Чилі, Перу, аташе, комюніке, пенсне, Гейне, Дідро, Золя);- Женские фамилии на гласный -о (Марии Демченко, з Олею Боженко, но з Олегом Боженком);- Некоторые аббревиатуры (США, АТС, ООН, но до вузу, загсу).
Именительный падеж (Називний відмінок): хто? що?
Его зовут Олег. - Його звати Oлeг.
Девушка играет на пианино. - Дівчина грає на піаніно.Книга лежит на столе. - Книжка лежить на столі.
Ее брат доктор. - Її брат - лікар.Я - студент. - Я - студент.
Родительный падеж (Родовий відмінок): кого? чого?
Фортепиано девушки. - Піаніно дівчини.Спинка кресла. - Спинка крісла.Он директор школы. - Він директор школи.
У меня нет кредитной карты. - У мене немає кредитної картки.Джеймс не может отправить письмо. - Джеймс не може відіслати листа.
Дательный падеж (Давальний відмінок): кому? чому?
Он дал конфету мальчику. - Він дав цукерку хлопчику.
Пожалуйста, объясните сестре это правило. - Будь ласка, поясни сестрі це правило.Он не сказал своему другу эту тайну. - Він не розказав своєму другові цю таємницю.
Винительный падеж (Знахідний відмінок): кого? що?
Он ищет маму. - Він шукає маму.Она ищет книги. - Вона шукає книжку.Ученик сделал свое домашнее задание. - Учень зробив своє домашнє завдання.
Творительный падеж (Орудний відмінок): ким? чим?
Он рисует кистью. - Він малює пензликом.
Мать пошла в театр с сестрой. - Мати пішла в театр з сестрою.
Я иду по этой улице каждый день. - Я гуляю цією вулицею щодня.Он отправился во Францию на автомобиле. - Він поїхав до Франції машиною.
Его подруга интересуется историей. - Його подруга цікавиться історією.Она занимается классической музыкой. - Вона займається класичною музикою.
Местный падеж (Місцевий відмінок): на кому? на чому?
Он пришел в девять часов. - Він прийшов о дев'ятій годині.
Звательный падеж (Кличний відмінок)
"Мать, положи это, пожалуйста, на полку." - "Мамо, поклади це, будь ласка, на полицю."
Интерактивное упражнение - соедините название падежа с соответствующими вопросами
Вторая часть задания - отметьте существительные в начальной форме.liveworksheets.com
Интерактивное упражнение - перенесите существительное к соответствующему падежу
liveworksheets.com
Интерактивное упражнение - проспрягайте существительные 'мама' и 'тато'
liveworksheets.com
Часто задаваемые вопросы о падежах в украинском языке
✅ Сколько падежей в украинском языке?
В украинском языке существует 7 падежей. Это: именительный, родительный, дательный, винительный, творительный, местный и звательный.
✅ Какова роль падежей в украинском языке?
Падежи в украинском языке используются для указания грамматических отношений между словами в предложении. Они помогают понять, какую функцию выполняет слово в предложении.
✅ Есть ли в украинском языке случаи, когда падежи изменяются в зависимости от рода?
Да, формы падежей изменяются в зависимости от рода и числа существительных, прилагательных и местоимений. Например, слова мужского, женского и среднего рода имеют разные окончания в падежах.
✅ Какие падежи используются с личными местоимениями?
С личными местоимениями используются все падежи, за исключением звательного падежа (так как звательный падеж не применяется к местоимениям). Например, "я" в именительном падеже, "мне" в дательном, "меня" в винительном и т.д.
✅ Отличаются ли падежи в диалектах украинского языка?
Да, в некоторых диалектах могут быть различия в формах падежей или их употреблении, хотя основная система падежей остаётся схожей.
✅ В чем отличия падежей в русском и украинском языках?
Основные отличия между падежами в русском и украинском языках включают:
- В русском языке нет звательного падежа, тогда как в украинском языке он существует и используется.
- Некоторые формы окончания падежей различаются, особенно в родительном и местном падежах.
- В украинском языке падежи могут иметь различные варианты в зависимости от диалекта, что реже встречается в русском языке.